Becoming Indian: The Struggle over Cherokee Identity in the Twenty-First Century by Circe Sturm (review)

Posted in Anthropology, Articles, Book/Video Reviews, Media Archive, Native Americans/First Nation, United States on 2013-06-11 04:18Z by Steven

Becoming Indian: The Struggle over Cherokee Identity in the Twenty-First Century by Circe Sturm (review)

The American Indian Quarterly
Volume 37, Numbers 1-2, Winter/Spring 2013
pages 269-272
DOI: 10.1353/aiq.2013.0006

Miguel A. Maymí

Circe Sturm’s book Becoming Indian: The Struggle over Cherokee Identity in the Twenty-First Century is an insightful view into the motivations of those who began identifying as Cherokee on the US census in recent years. There has been an explosion in the number of Americans now self-identifying as Native American (an increase of 647 percent from 1960 to 2000), an overwhelming majority of whom identify specifically as Cherokee. Circe Sturm, herself a Mississippi Choctaw descendant, set out to discover who these “racial shifters” were and why they had suddenly decided to become Indian. She also set out to discover what the politics and sentiments citizen Cherokees held for those “racial shifters.”

Sturm’s analysis is very ambitious. She sets out to answer a great deal of questions that vary from social, economic, and political implications of racial shifting for both those making the shift and citizen Cherokees, as well as theoretical and analytical practices and understandings in the field sites. However, the overriding question she asks is, Why are so many people shifting from simply claiming family ties to identifying as a more explicitly Native American ethnicity (8)? She strives to uncover the underlying motivations surrounding these decisions and considers whether they are mostly part of an attempt to reap the perceived financial and institutional benefits or whether there is an emotional reason behind the shift.

From the outset of the book, Sturm makes a clear dichotomy, which she puts in constant conversation throughout the work: the essentially “authentic” citizen Cherokee and the racial shifters. Citizen Cherokees are those who have legal, federal recognition as being Cherokee, whereas racial shifters are “individuals who have changed their self-identification on the U.S. census from non-Indian to Indian in recent years” (5). Sturm also delves into the discussion of white privilege as an essential differentiator between race shifters and those who were born Cherokee, the establishment of Cherokee neotribal sects and the perceived threats to the federally recognized tribes they impose, and the greater implications of a country whose citizens are increasingly abandoning their white identity in preference for a less privileged and more discriminated Indian race.

Sturm’s book is derived from primarily three sources. First, she conducted both formal and informal research with the three nationally recognized tribes: the Cherokee Nation, the Eastern Band of Cherokee Indians, and United Keetoowah band of Cherokee Indians. Second, Sturm’s data are based on a survey she mailed out to leaders of prominent self-identified and state-recognized Cherokee groups; she received only a limited number in return from primarily retired and older members. Finally, much of Sturm’s information comes from interviews with racial shifters conducted by her research assistant, Jessica Walker Blanchard, who was sent to Alabama, Arkansas, Texas, and Oklahoma to conduct interviews with racial shifters. That Dr. Sturm is three times removed (and her reader four times) from the interviews with racial shifters attained by her assistant is inherently fraught and problematic (I will discuss this issue below).

Becoming Indian is divided into two parts, split down Strum’s dichotomous line of the race shifter and the citizen Cherokee. Part 1 is an analysis of the motivations and undercurrents of the migration of racial shifter identity. The first chapter of part 1 (chapter 2) explores the stories that commonly mark the impetus for change for many racial shifters. She states that from the interviews we can see that “race shifting is always a narrative act,” that in the stories racial shifters tell we can see the changing of self. Sturm identifies a common thread in the narratives, that of hiding, passing, and persecution. She ends the chapter by discussing the apparent need for racial essentialism, which plays out in these stories through the trope of Indian blood. Chapter 3 analyzes the inescapable whiteness that is inherent in racial shifters. That white privilege enables them to choose their ethnicity and thus is part of their identity. She nevertheless discusses how many racial shifters consciously attempt to completely…

Tags: , , , , ,

Prodigy and Prejudice

Posted in Articles, Biography, Book/Video Reviews, Media Archive, United States, Women on 2013-06-10 03:27Z by Steven

Prodigy and Prejudice

The New York Times
1995-12-10

Phyllis Rose

Composition in Black and White: The Life of Philippa Schuyler. By Kathryn Talalay. Illustrated. 317 pp. New York: Oxford University Press

This enthralling, heartbreaking book restores to attention Philippa Schuyler, child prodigy of the 1930’s, pianist, composer, Harlem’s Mozart, “the Shirley Temple of American Negroes.” Her father was George Schuyler, a well-known black journalist. Her mother was Josephine Cogdell Schuyler, the white daughter of a Texas rancher. Insisting that her daughter was the normal product of “hybrid vigor” and good nutrition, Jody Schuyler dedicated her to the cause of integration: Philippa’s brilliance would break down racial barriers in America. Instead, as Kathryn Talalay tells this important story, racial barriers and a manipulative, demanding mother broke Philippa.

Based on fascinating family papers in New York’s Schomburg Center for Research in Black Culture, “Composition in Black and White: The Life of Philippa Schuyler” begins by plunging us into a 1920’s world of race enthusiasm: “Nordics” go to Harlem for the night life and white girls date black men to rattle their families and prove to themselves they have interesting lives. Josephine Cogdell arrived in New York in 1927, wanting to write. She had contributed pieces to The Messenger, a left-wing black publication whose editor was George Schuyler. They met and were immediately attracted to each other.

A fanatic diarist, Jody even described their first kiss, revealing (or boasting) that she found George’s lips “softer and more sensuous than white lips.” Her primitivist ideas — the flip side of racism—glorified everything African and saw salvation in miscegenation. She encouraged herself to marry Schuyler with the thought that “the white race . . . is spiritually depleted and America must mate with the Negro to save herself.”…

…From the age of 8, Philippa concertized constantly, a darling of both the black and the white press, a role model in black communities throughout America. Her visibility was achieved through George’s press connections and Jody’s tireless management. At 15, she soloed with the New York Philharmonic at Lewisohn Stadium before an audience of 12,000, in a program that included one of her own compositions. (A symphony she wrote at 13 was, Virgil Thomson said, as interesting as the symphonies Mozart wrote at that age.)

But some thought her playing had been undermined by her relentless performance schedule, and the older she got the more it seems emotional turmoil prevented her from being a great artist. She made the transition from child prodigy to concert pianist, but by her mid-teens, whether because of her own inadequacies or racial barriers or both, she had gone as far as she would go as a performer in America—she was a success with black audiences, but of limited appeal to whites…

Read the entire review here.

Tags: , , , ,

Passing Strange: Shakespeare, Race, and Contemporary America by Ayanna Thompson (Klett review)

Posted in Articles, Arts, Book/Video Reviews, Media Archive on 2013-06-03 18:27Z by Steven

Passing Strange: Shakespeare, Race, and Contemporary America by Ayanna Thompson (Klett review)

Theatre Journal
Volume 65, Number 2, May 2013
pages 303-304
DOI: 10.1353/tj.2013.0043

Elizabeth Klett, Assistant Professor of Literature
University of Houston, Clear Lake

Ayanna Thompson’s exciting book analyzes a wide variety of sites for performing, interrogating, and dismantling Shakespeare and race in contemporary American popular culture. Arguing that “Shakespeare’s American cultural value and legacy cannot be weighed through performances in traditional venues only” (7), Thompson extends her purview beyond expected forms (such as professional theatre productions and literary and film adaptations) to include nontraditional modes of performance (such as YouTube videos and prison and youth-oriented productions). The book as a whole provides a fascinating and multilayered appraisal of the uses (and misuses) of race in American appropriations of Shakespeare and his plays.

One of the most notable aspects of Thompson’s book is her ability to work with conflicting statements and oppositional ideas, which she often presents, at least initially, as epigraphs to her chapters. For example, she tackles the debate over so-called color-blind casting by foregrounding the very different views of August Wilson and Robert Brustein. Similarly, the book revisits the eternal tensions between universalizing and historically particularist interpretations of Shakespeare, suggesting that Shakespeare is both freeing and something from which one must be freed. Thompson does not attempt to resolve these kinds of contradictions and instabilities; instead, she revels in them, exploring what they reveal about contemporary American culture and its preoccupations with Shakespeare and race. She does take sides, however; as her first chapter warns, the book is occasionally polemical, “because this is a project that requires action and not just passive reflection” (14). Her main goal is “to bring contemporary race studies and contemporary Shakespeare studies into an honest and sustained dialogue,” contending that many performances, citations, and analyses of Shakespeare ignore or elide racial issues (3).

The second and third chapters focus on two films and a young adult novel that engage with Shakespeare and race in varied ways. Thompson’s analysis of each is intriguing and made me want to watch the films and read the novel for myself. In Suture (1993), a film noir about two brothers, one white and one black, Thompson finds a vexed “desire for colorblindness in contemporary American life” (27); although the film strategically ignores the racial differences between them, it also exposes the seam of the racial divide in a culture that elevates stereotypically white standards of beauty. Her argument is fascinating, but the connection to Shakespeare (cited several times in the film) feels somewhat tenuous. Her analysis of Bringing Down the House (2003), a studio vehicle for Steve Martin and Queen Latifah, however, is brilliant. Unpacking the meanings implicit in the character of “William Shakespeare,” a dog owned by a rich conservative, played by Joan Plowright, Thompson concludes that in this satirical film, “Shakespeare represents the epitome of Western culture because he represents the exclusivity of white culture” (37). Targeting both bardolatry and the false universality of whiteness, this big-budget film thus reveals larger ideas circulating in American culture about the meanings of Shakespeare and race and justifies Thompson’s choice of popular materials for her analysis. She goes on to place a more obscure source, the 1992 novel Black Swan by Farrukh Dhondy, in the context of other writers (such as Maya Angelou) who have imagined a black Shakespeare. While she argues that the novel “asks the reader to interrogate if/how the identity and race of Shakespeare impact one’s understanding of the plays,” she also notes that reviewers of the novel tend to whitewash the main characters’ racial identities (55).

Thompson’s fourth chapter is one of the strongest, offering an intelligent discussion and analysis of cross-racial casting. In it, she analyzes the rhetoric employed by classical theatre companies, such as the Oregon Shakespeare Festival (OSF), to describe their approach to race and casting practices, revealing how these companies attempt to yoke Shakespearean universality and multiculturalism together to create “relevant” performances (73). Thompson does not find the results wholly satisfactory, even at well-intentioned companies like OSF. Her “holistic” approach to multicultural casting would incorporate “diversity initiatives” at every level of production to ensure…

Tags: , , ,

Casta Paintings: Images of Race in Eighteenth-Century Mexico by Ilona Katzew; Imagining Identity in New Spain: Race, Lineage, and the Colonial Body in Portraiture and Casta Paintings by Magali M. Carrera

Posted in Articles, Book/Video Reviews, Caribbean/Latin America, History, Media Archive, Mexico on 2013-05-29 03:26Z by Steven

Casta Paintings: Images of Race in Eighteenth-Century Mexico by Ilona Katzew; Imagining Identity in New Spain: Race, Lineage, and the Colonial Body in Portraiture and Casta Paintings by Magali M. Carrera

The Art Bulletin
Volume 88, Number 1 (March, 2006)
pages 185-189

Thomas B.F. Cummins, Dumbarton Oaks Professor of Pre-Columbian and Colonial Art
Harvard University

Ilona Katzew, Casta Paintings: Images of Race in Eighteenth-Century Mexico, New Haven: Yale University Press, 2004. 256 pp.; 127 color ills., 143 b/w.

Magali M. Carrera, Imagining Identity in New Spain: Race, Lineage, and the Colonial Body in Portraiture and Casta Paintings, Austin: University of Texas Press, 2003. 188 pp.; 12 color ills., 60 b/w.

In eighteenth-century New Spain (Mexico), a genre of painting appeared, the likes of which had never been seen before. Called casta paintings in English, this new genre took as its subject the colonial issue of race (raza), racial intermarriage, and their offspring. Almost always painted in a series of approximately sixteen canvases, they depict a mother, father, and child, each of whom represents a different category within the sistema de castas, or racial lineages. For example, the first painting in the series normally represents a Spaniard, an Indian, and their child, a mestizo. These remarkable paintings have become increasingly the subject of studies and exhibitions in the last twenty years. (1) These recent books by Ilona Katzew and Magali M. Carrera add greatly to our knowledge about this unique and fascinating genre, and they demonstrate at the same time the growth of the field of Latin American colonial art history in the United States. More important, their work demonstrates that scholars in the United States are no longer interested only in the art and architecture of the sixteenth century, an area first plowed by George Kubler (to use his metaphor), Harold We they, and George MacAndrew in the United States and by a much larger contingent of scholars from Mexico, Argentina, Peru, Ecuador, and Spain. New and careful studies in the United States by such scholars as Jaime Lara, Jeanette Peterson, Elizabeth Boone, and Barbara Mundy concerning the sixteenth century have been published. New and important work also is being published in Peru, Argentina, Ecuador, Colombia, and Mexico, and a list would be too long to mention the outstanding research that has enlivened the sixteenth-century colonial art studies in the past twenty years. It is, in fact, now possible to teach an early Spanish colonial art history course using a wide range of material published in English. But now, as this area matures, some art historians throughout the Americas are looking to the seventeenth and eighteenth centuries as fertile fields of inquiry, and not only in areas of religious art–although the production of religious art certainly predominates in all colonial periods–but also in the study of secular works such as maps, textiles, silver-work, portraits, and casta paintings.

The two books by Carrera and Katzew are additions to this growing area. While their almost simultaneous publication on the same eighteenth-century genre may seem imbalanced in light of how much other work remains to be done in the field of eighteenth-century Mexican art and architecture, their efforts might be best understood as a consequence of the tremendous attraction exerted by casta paintings. Beyond their aspect as visually arresting paintings, these works, unlike any other genre of painting in Western art, deal directly and concretely with the visualization of racial categories within the colonial context of a broad racial discourse. As such, casta paintings resonate in various ways with modern sensibilities about race; it should be no surprise that the recent exhibition of casta paintings curated at the Los Angeles County Museum of Art by Ilona Katzew drew a very large, enthusiastic, and diverse public. In fact, any American viewer of today–and by American I mean anyone in the Americas–who looks at these paintings must come face-to-face with the roots of racialized America. Casta paintings, as both Katzew and Carrera point out, constitute a pivotal part of the formation of racial categories and how they are registered in Mexico. The paintings visually order the interracial marriages of New Spain, beginning with a marriage between a Spaniard (Espanol) and an Indian (Indios); a Spaniard and a Negro (Negros); a Negro and an Indian. These marriages are compounded in racial diversity by the marriages of their children (mestizos, mulattoes, and so on). The progression has infinite possibilities in terms of the degree of mixture. However, casta paintings are organized in a predetermined sequence, often numbered from one to sixteen, so that the order cannot be altered. It therefore composes a closed series in which is found a bewildering and ultimately fictitious set of categories for the descending categories of racial mixing. For example, from the marriage between an Espanol (Spaniard) and torna atras (literally, return backward, who is the offspring of the marriage of a Spaniard and albino) is born a tenete en el aire (hold-yourself-in-midair). This immediately poses the question: What racial category is an albino in the system of castas in Mexico? To arrive at the category of albino in the casta series there must first be a marriage between a Spaniard and a mulata, the child of whom is called a morisco. The morisco in turn must marry a Spaniard, whose child is termed an albino. Of course, in reality, not all moriscos and Spaniards have albino children and not all albino children are born to morisco and Spanish parents. The system of castas is not, however, about such logic. Casta paintings as a series present a clear causal progression that includes the albino as a predicable and known casta. Neither author ever thoroughly addresses this category in terms of the casta series, although Katzew offers an interesting discussion of the albino as described by two Spanish authors in relation to “whiteness and blackness” (pp. 47-48)…

Read the entire review of both books here.

Tags: , , , ,

LAAPFF 2013: Mix-cultural Asians Find Their Roots

Posted in Articles, Asian Diaspora, Book/Video Reviews on 2013-05-22 03:03Z by Steven

LAAPFF 2013: Mix-cultural Asians Find Their Roots

8Asians
2013-05-20

Shako Liu

One common theme that has been echoing in some of the documentaries presented in Los Angeles Asian Pacific Film Festival is that mix-raced Asians either in the states or in an Asian country, or Asian immigrants are trying to find out who they are and what country they represent. The identity searching is a ever-green theme in the Asian American community which has 60 percent first-generation immigrants and the largest percentage of interracial marriage.

In the documentary Hafu, it explored the life of mix-raced Japanese in Japan. The film showed that about 2 million foreigners were living in Japan in 2010, constituting around 30,000 international marriages. Children from these marriages are called Hafu, a Japanese word evolved from the English word “half,” indicating half Japanese and half foreigner.

Japan strictly upholds the ideology of “one nation, one culture, one race.” It outcasts the mix-raced Japanese, who grew up there and speak the language perfectly. The film has profiled different mix-raced Japanese from all kinds of racial combination, background, age and both genders. It provides a deep and well-rounded view about the struggle they have and the questions they raise about their country and themselves. All of their stories are revolving around one question–“Who am I?”…

Read the entire article here.

Tags: , , , ,

The Forging of the Cosmic Race: A Reinterpretation of Colonial Mexico. [Book Review]

Posted in Articles, Book/Video Reviews, Caribbean/Latin America, History, Media Archive, Mexico on 2013-05-20 00:57Z by Steven

The Forging of the Cosmic Race: A Reinterpretation of Colonial Mexico. [Book Review]

The Journal of San Diego History
Volume 27, Number 3 (Summer 1981)

W. Michael Mathes (1936-2012), Professor of History
University of San Francisco

The Forging of the Cosmic Race: A Reinterpretation of Colonial Mexico. By Colin M. MacLachlan and Jaime E. Rodríguez O. Berkeley: University of California Press, 1980. Bibliography. Illustrations. Index. Maps. 362 pages.

In general, Mexico’s colonial past has been interpreted as a negative experience by modern scholars. Within Mexico this interpretation is based primarily upon political concepts which idealize pre-Cortesian culture and condemn Spain as a cruel, autocratic nation which forcefully imposed itself upon Aztec civilization through bloody conquest. Foreign scholars either adhere to this “Black Legend” concept or, in a more revisionary sense, simply condemn colonialism as an institution. This new study presents a positive approach to the three centuries of Spanish domination in Mexico as an integral part of national evolution, not as a better-to-be forgotten period of darkness.

The basis for the development of Colonial Mexico, New Spain, is seen as mestizaje, the fusion of Indian and European culture which began with the conquest in 1519. In that Aztec and Spanish society shared more similarities than differences, mestizaje produced a dynamic new race, referred to by José Vasconcelos as “Cosmic,” the “Mexican.” As an integral part of society within New Spain, the mestizo is seen as the prime mover of economic growth and cultural homogeneity…

Read the entire review here.

Tags: , , , , , ,

‘Yokohama Yankee’: a family’s lineage in both Japan and America

Posted in Articles, Asian Diaspora, Autobiography, Biography, Book/Video Reviews, Media Archive, United States on 2013-05-11 21:16Z by Steven

‘Yokohama Yankee’: a family’s lineage in both Japan and America

The Seattle Times Books
2013-04-01

David Takami, Special to The Seattle Times

Yokohama Yankee: My Family’s Five Generations as Outsiders in Japan’ by Leslie Helm Chin Music Press, 360 pp.

Leslie Helm’s remarkable family memoir begins at a point of personal distress. At a memorial for his father in 1991, he feels conflicted about his relationship with his father and memories of his childhood. A few weeks later, Helm and his wife decide to adopt a Japanese child. This momentous prospect triggers unease about his lifelong ambivalence toward Japan and prompts him to explore his family’s long history in the country.

Now a Seattle resident and editor of Seattle Business magazine, Leslie Helm is bilingual in Japanese and has worked as a journalist in Japan for Business Week and the Los Angeles Times.

Helm’s great grandfather, Julius Helm, traveled from his native Germany to Japan in 1869 near the start of the Meiji Restoration when the country was emerging from 200 years of feudalism and self-imposed isolation. Reformers were eager to modernize Japan and looked to Western Europe and America for guidance. Helm helped upgrade the Japanese military and subsequently built a successful stevedoring business that thrived for more than half a century in the port city of Yokohama

Read the entire review here.

Tags: , , , ,

White Without Soap [Review]

Posted in Articles, Book/Video Reviews, Media Archive, Oceania on 2013-05-05 02:12Z by Steven

White Without Soap [Review]

Australian Womens Book Review
Volume 23.1&2 (2011)
pages 16-18

Jean Taylor

Marguerita Stephens. White Without Soap: Philanthropy, Caste and Exclusion in Colonial Victoria 1835–1888, A Political Economy of Race. Melbourne: Melbourne University Custom Book Centre, 2010.

As it says on the frontispiece, White Without Soap was a PhD thesis in the Department of History at the University of Melbourne in November 2003. Usually, if a PhD thesis is to be published, the writer works on the thesis to make it more accessible for the general public to read. Jennifer Kelly’s Zest For Life, which gives a positive view of lesbians’ experiences of menopause, springs to mind as an example of a rewritten PhD thesis that was published by Spinifex Press in Melbourne in 2005.

However, I read Marg’s thesis not long after she had received her PhD and was mightily impressed. Not only with the academic language and the rigorous intellectual enquiry she brought to bear on this important subject and the research she did into this brutal aspect of Victoria’s past, but also as a reminder of the despicable treatment of Aboriginal people, and the ways in which we non-Aboriginal people still have a lot to learn in terms of our interaction with and our understanding of the Indigenous people of this country.

As Marg puts it in the Abstract:

The thesis explores the connections between nineteenth century imperial anthropology, racial ‘science’, and the imposition of colonising governance on the Aborigines of Port Phillip/Victoria between 1835 and 1888.

These supposedly scientific facts included the observation by a Polish traveller, Count Paul Strzelecki, that after an Aboriginal woman had a child by a European, she was then unable to bear children by an Aboriginal man. This is a plainly ludicrous suggestion, but one that Marg uses to point out just how assiduously and insidiously science was used to discredit Aborigines as a race-women in particular-and to justify the annihilation of the Aboriginal people and the confiscation of their land by the so-called superior European invaders…

…The Kulin Nation people-comprised of five language groups, Woiwurrung, Boonwurrung, Daungwurrung, Wathawurrung and Dja Dja Wurrung-had survived in Central Victoria for tens of thousands of years before the European invasion in 1835. It went without saying that they were more than capable of conducting their own affairs. By 1859 Aboriginal people were in despair about their land being stolen, so that they had nowhere to hunt and gather food, and, therefore, no way to feed themselves as they had been doing since time immemorial. They petitioned the government of the time for some land they could call their own, where they could grow crops to support themselves, raise their children, and be relatively safe from murderous settlers.

Marg tells us that the government of the time had another agenda:

By the 1860s children of mixed decent, and girls in particular, had become the principal objects through which the colonial government justified the round up of the Victorian clans, and their concentration on “mission stations”.

Read the entire review here.

Tags: , , ,

Becoming Mexipino: Multiethnic Identities and Communities in San Diego [FitzGerald Review]

Posted in Articles, Book/Video Reviews, History, Latino Studies, Media Archive, Social Science, United States on 2013-05-02 17:17Z by Steven

Becoming Mexipino: Multiethnic Identities and Communities in San Diego [FitzGerald Review]

Journal of American History
Volume 99, Issue 4 (2013)
pages 1285-1286
DOI: 10.1093/jahist/jas672

David FitzGerald, Associate Professor of Sociology
University of California, San Diego

Becoming Mexipino: Multiethnic Identities and Communities in San Diego. By Rudy P. Guevarra Jr. (New Brunswick: Rutgers University Press, 2012. xiv, 239 pp.)

I recently bought a house in San Diego whose records included a 1945 racial covenant stating that houses in the neighborhood would never be sold or occupied to “persons not of the white or Caucasian race.” The original owners would have been distressed to learn that the house was sold to me by a Jewish and Vietnamese American couple and that one of the Mexican kids on the block boasts of learning Amharic from his Ethiopian classmates. Rudy P. Guevarra Jr.’s book helped me understand the historical changes on my own street and draw broader lessons about U.S. immigration and ethnicity.

Guevarra, a fourth-generation Mexipino from San Diego, makes major contributions to scholarship on the history of immigration to California and the history of San Diego as he tells the forgotten story of ethnic mixing of thousands at Filipinos and Mexicans. Drawing on oral histories, census data, newspapers, and public records, he explains how a hostile racial atmosphere anchored in discriminatory law and hiring practices brought these two marginalized populations together. After the U.S. colonization…

Read or purchase the review here.

Tags: , , , , , ,

Sheila K. Johnson on Yokohama Yankee

Posted in Articles, Asian Diaspora, Book/Video Reviews, History, Media Archive on 2013-04-30 03:27Z by Steven

Sheila K. Johnson on Yokohama Yankee

Los Angeles Review of Books
2013-03-13

Sheila K. Johnson, Anthropologist, Gerontologist, and Freelance Writer

Oh, To Be Japanese!

MANY FOREIGNERS have fallen in love with Japan — its physical beauty, its culture, its people. Most of these foreigners have been men, and some have married Japanese women or taken Japanese male lovers. A few have become naturalized Japanese citizens, but this can be a difficult process unless one happens to be Lafcadio Hearn (1850–1904), a famous early visitor and explicator of things Japanese who was adopted into his wife’s family, or Donald Keene (born 1922), an equally famous contemporary Japanologist, who became a citizen as an act of solidarity with Japan in the wake of the 2011 Fukushima earthquake and tsunami.

In his book Yokohama Yankee, Leslie Helm tells the story of his part-German, part-Japanese, part-American family from the arrival of his great-grandfather Julius Helm in Yokohama in 1869 to his own adoption of two Japanese children in 1992. Intertwined with this story he recounts the vicissitudes of Japan’s history during this time — two world wars, massive earthquakes in 1923 and 1995, and his own ambivalence about being part Japanese and yet always being regarded there as an outsider, a gaijin.   

It is important to the Helm family story to understand that, until 1987, only children born to a Japanese father and a foreign mother could become Japanese nationals. The American sociologist William Wetherall, who married a Japanese woman and had two children with her, challenged this law because he wanted his children to have Japanese citizenship. After a lengthy legal battle the law was changed by giving the mother’s rights legal status.

Wetherall insists that Japanese citizenship laws have never been racist — as early 20th century American laws denying US citizenship to “Orientals” assuredly were. He argues that Japanese laws were merely rooted in the patrilineal social structure and household registers. But, given that Japan was a virtually monoracial society and enforced the exclusion of Westerners from its shores until the arrival of Commodore Perry in 1854, being a Japanese citizen has been, for all intents and purposes, the same thing as being ethnically Japanese.

In 1869, Leslie Helm’s great-grandfather Julius arrived in Yokohama from Germany. He’d first traveled to the US and briefly tried farming in Montana before taking the transcontinental railroad to San Francisco and then a ship to Japan. Yokohama was just becoming a busy port with ships bringing machinery and manufactured goods from Europe and the US before heading back loaded with silks, tea, and porcelain. Julius Helm quickly saw an opportunity to create a stevedoring and portage company; he soon owned horses, carts, and warehouses, and became a prosperous man. By 1871, he’d sent for two of his brothers from Germany and made them partners, and in 1875 he married his Japanese housekeeper, Hiro, who bore him seven children…

Read the entire review here.

Tags: , , ,