Letters from a Planter’s Daughter: Understanding Freedom and Independence in the Life of Susanna Townsend (1853-1869)

Posted in Articles, Biography, History, Law, Media Archive, Passing, Slavery, United States, Women on 2012-04-07 02:00Z by Steven

Letters from a Planter’s Daughter: Understanding Freedom and Independence in the Life of Susanna Townsend (1853-1869)

The University of Alabama McNair Journal
Volume 12  (Spring 2012)
pages 145-174

R. Isabela Morales

Wealthy Alabama cotton planter Samuel Townsend had already fathered eight children by the time Susanna Townsend was born in 1853—her mother, like all the mothers of her half-brothers and sisters, was an enslaved African-American woman on one of Samuel Townsend’s large plantations. Samuel’s fourth daughter and youngest child, Susanna was a vulnerable young girl born into the turmoil and turbulence surrounding the probation and execution of Samuel Townsend’s will when, to the shock of his white relatives, Samuel left the bulk of his $200,000 estate to his nine enslaved children. Susanna, seven years old when she and her extended family were emancipated, may have remembered little of the courtroom drama that ended in 1860, when the Probate Court of Madison County declared Samuel’s will valid. But the nominally favorable courtroom ruling did not mark the end of Susanna’s liminal existence. Until her death, Susanna Townsend lived in a borderland of race, class, and family status. A reconstruction and examination of a life (1853-1869) that straddled the Civil War provides insight into meanings of freedom, independence, and self-sufficiency in the post-emancipation moment—as well as revealing interactions of gender, race, and power in the creation of the archive.

Mr Cabaniss i write to you in haste, Susanna began in her letter of 4 June 1868. There was a man in Cincinnati, the nicest young man i ever did see, who wished to have her for a wife, and if Cabaniss could simply send her some money for a dress and shoes (common enough apparel, for she was very plain in dressing), and if he would pay their train fare to Kansas, Susanna could marry the man within the month. She did not want a large wedding—no church service at all, in fact—but would take her vows in the mayor’s office and be off to her new life as fast and far as the train cars could take her. If Alabama lawyer S.D. Cabaniss, executor of her father’s estate, would only write her by the tenth of June, Susanna would be ready, for her fiancé was in a hury to move. He was a gentleman, fifteen-year-old Susanna Townsend assured her attorney, and also, she added almost as an afterthought, he is a white man.

Susanna’s wishes were modest: a simple gown for a simple wedding ceremony, a husband who says he will [do] his best for me as long as he lives, a small sum of money out of her inheritance to visit her extended family in Leavenworth County and buy a little house in Kansas if there is no more than three rooms and an acre of grown [ground]. The attorney Cabaniss owed Susanna twelve thousand dollars out of her father Samuel Townsend’s property—Samuel, a wealthy cotton planter from Madison County, Alabama, had bequeathed his $200,000 estate to Susanna, her eight elder siblings, and their mothers in 1856. On paper, at least, Susanna was a privileged young woman with every opportunity. In reality, her future was far less certain.

Susanna Townsend was a former slave living and working in Reconstruction-era urban Ohio, the daughter of the white planter Samuel and the fourth of his seven enslaved African-American mistresses. The Civil War had drastically devalued the Townsend property, and neither Susanna nor any of her half-siblings would ever receive a quarter, if that, of their inheritance in the following years. She was mixed-race—perhaps, as a Freedman’s Bureau agent later said of her half-sister Milcha, “the woman is nearly white”—but whether or not her appearance could fool Cincinnati society, her father’s attorney knew she was the daughter of an enslaved woman. If S.D. Cabaniss replied to Susanna’s  June letter, the archive holds no record; he certainly never sent money by the tenth of that month. In five months, Susanna would give birth in her half-brother Wesley’s home outside of the city—a hint at her urgency to marry and leave the state. In another six, Susanna would be dead.

In her sixteen years, Susanna straddled slavery and freedom, the antebellum South and the post-war Northwest, a life of in-between’s on the borderlands of race and society. She had an uncertain place within the extended Townsend family: as the youngest child with no living parents and no full siblings, she could neither support herself independently nor depend on her extended family supporting her indefinitely. She had an uncertain inheritance: when the Civil War broke out, the new Confederate government prohibited Cabaniss, living in Alabama, from sending any money into the Union. For Susanna, this ban meant serious financial insecurity. Finally, she had an uncertain racial status within the society at large. Because she was a “white-looking” woman of some promised financial means, Susanna upset categories of a social hierarchy that equated African ancestry with powerlessness and inferiority. Despite these potential advantages, as a fifteen-year-old mixed-race girl, Susanna remained subject to the machinations of the senior white lawyer. Occupying these in-between spaces meant a life of inherent instability—poignantly expressed in her letter of 4 June, in which she explains her young man’s offer of marriage and promise of security: He says I have been going around long enough without anyone to take care of me.” The liminality of her circumstances drew Susanna Townsend to this seemingly desperate point in the summer of 1868, when vistas of possibility for her future could be opened or closed by a single stroke of her lawyer’s pen.

In fiction, all tragedy has meaning. But what meaning can be drawn from the life and death of a teenage girl like Susanna Townsend? Her time was short, a fleeting sixteen years easy to overlook in the contemporary convulsions of war and the national drama of Reconstruction. Her biography is not so extraordinary; she was neither the only child of sex across the color line or the only mixed-race woman who would attempt to “pass” across that line. Nine letters in her own words exist, both on fragile paper in a university manuscript library and in high-quality pixels online, but still she is elusive. Susanna’s letters reveal only pieces of her mind—the pieces she deliberately crafted for the eyes of her father’s attorney. What was Susanna truly thinking, hoping, and wishing for when she wrote to Cabaniss on 4 June 1868? What is at stake when we speculate? And for us of the twenty-first century, does it even matter? The significance of Susanna Townsend’s story lies in these very questions: this micro history is as much about the problems and impossibilities of reconstructing Susanna’s life as it is about Susanna herself. This story fits into the existing historiography in that it is a gendered analysis of her life in urban Ohio during Reconstruction. Its specificities, however, raise new questions about freedom in this particular socio-historical context. Her letters and words, evasive as they may be, are a lens through which to draw inferences about how the daughter and former slave of an Alabama cotton planter understood her emancipation, pursued independence and self-sufficiency, and exercised her freedom on the borderlands of society…

Read the entire article here.

Tags: , , , , , , ,

Marion: The Story of an Artist’s Model

Posted in Asian Diaspora, Books, Canada, Media Archive, Novels, Passing, Women on 2012-04-04 02:10Z by Steven

Marion: The Story of an Artist’s Model

McGill-Queen’s University Press
2012-03-19
410 pages
21 b&w photos
6 x 9
Paper (077353962X) 9780773539624

Winnifred Eaton (1875-1954)

Introduction by:

Karen E. H. Skinazi, Lecturer
Princeton Writing Program
Princeton University

The daughter of an English merchant father and Chinese mother, Winnifred Eaton (1875-1954) was a wildly popular fiction writer in her time. Born in Montreal, Eaton lived in Jamaica and several places in the United States before settling in Alberta. Her books, many of them published under the Japanese pseudonym Onoto Watanna, encompass the experiences of marginalized women in Canada, Jamaica, the United States, and a romantic, imagined Japan. Marion: The Story of an Artist’s Model is Eaton’s only book that explicitly deals with being “foreign” in Canada.

The novel follows the life of “half-foreign” Marion Ascough—a character based on Eaton’s own sister—while never identifying her “foreignness.” Escaping the unrelenting racial discrimination her family endures in Quebec, Marion follows her dream of being an artist by moving to New York, where she becomes “Canadian” instead of ethnic – a more palatable foreignness. Having successfully stripped herself of her ethnicity, Marion continues to experience discrimination and objectification as a woman, failing as an artist and becoming an artist’s model. Karen Skinazi’s introduction to Eaton’s fascinating narrative draws attention to the fact that although the novel uses many of the conventions of the “race secret” story, this time the secret is never revealed.

This new edition of Marion: The Story of An Artist’s Model brings back into print a compelling and sophisticated treasure of Asian Canadian/American fiction that offers a rare perspective on ethnicity, gender, and identity.

Tags: , , , ,

“¿Y ahora qué vas a hacer, mulata?”: Hip choreographies in the Mexican cabaretera film Mulata (1954)

Posted in Articles, Caribbean/Latin America, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Women on 2012-03-29 22:47Z by Steven

“¿Y ahora qué vas a hacer, mulata?”: Hip choreographies in the Mexican cabaretera film Mulata (1954)

Women and Performance: a journal of feminist theory
Volume 18, Issue 3, November 2008
Special Issue: Sensualidades: Sounds and Movement in Latina/o Culture
pages 215-233
DOI: 10.1080/07407700802495951

Melissa Blanco Borelli, Lecturer of Dance Studies
University of Surrey

This essay examines the film Mulata (Martínez Solares 1954) starring Cuban vedette Ninón Sevilla through the various performances of mulata identity featured in the film. By introducing the theory of hip(g)nosis and the sentience corpo-mulata, these theoretical models demonstrate how a body racialized as mulata choreographs identity through gestures, bodily articulations, and socio-historically inscribed movement repertoires associated with this particular corporeality. The development of these terms intends to show the complexities that bodies add to history, as well as their impact on cultural production and notions of territoriality, nationalism and citizenship. These terms also highlight the pleasure, sensuality and affect involved in identity construction. Finally, by providing examples of these theories through a close reading of Ninón Sevilla’s performances of the title character in the film Mulata, the essay provides a way to rethink the mulata as something other than “tragic.”

Read the entire article here in HTML or PDF.

Tags: , , , , ,

A Taste for Honey: Choreographing the Mulatta in the Hollywood Dance Film

Posted in Articles, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Women on 2012-03-29 03:00Z by Steven

A Taste for Honey: Choreographing the Mulatta in the Hollywood Dance Film

International Journal of Performing Arts and Digital Media
Volume 5, Numbers 2 and 3 (December 2009)
pages 141-153

Melissa Blanco Borelli, Lecturer of Dance Studies
University of Surrey

This article examines the filmic representations of the mulatta body in the films Sparkle (1976), Flashdance (1983) and Honey (2003). More specifically, this article seeks to unravel how the Hollywood filmic apparatus engages with signifiers of raced sexuality and hierarchies of dance styles to enforce and reify mythic narratives about dance, dancing raced bodies and dance-making. By establishing a genealogy of the mulatta body in a US context through dance and/or performance films, these juxtapositions illustrate how the mulatta subject develops from a tragic figure (in Sparkle) to an independent and self-reliant one (in Honey). Critical dance studies provide the analytical framework by allowing a focus on particular choreographed and improvised dance sequences performed by each film’s respective mulatta protagonist.

The figure of the mulatta colours many cultural imaginaries with her specific narratives. One such narrative, the trope of the ‘tragic mulatta’ appears prominently, often obfuscating any other type of representation possible. As Hazel Carby writes, ‘the figure of the mulatt[a] should be understood and analysed as a narrative device of mediation’(1987:88), mediating between the white and black worlds said figure straddles. Couched in Enlightenment ideologies of race, the mulatta emerges as a tragic figure in that her genesis occurs from a violent union between two races — a ‘dominant white’ one, and a ‘subservient black’ one. Werner Sollors explains the etymology of the word mulatto:

of sixteenth century Spanish origin, documented in English since 1595, and designating a child of a black and a white parent, was long considered etymologically derived from ‘mule’; yet it may also come from the Arabic word muwallad (meaning “Mestizo” or mixed) (1999:128).

Even with skin that approximates ‘whiteness,’ the proverbial ‘taint’ or ‘drop’ of impure African blood condemns her and her value to be less than human, despite the fascination with her representation of ambiguity and varying skin colour gradations. The undervalued ‘figment of [the concept of] pigment’(1998:16) as DeVere Brody calls it, conversely added to her value as a popular sexual commodity for heterosexual male desire. As a filmic presence, the mulatta first appeared in D.W. Griffith’s Birth of a Nation (1915). Lydia, the mulatta mistress of the white abolitionist carpetbagger, appears independent, powerful, threatening, yet desirable. Film historian Donald Bogle attributes this connection between ‘the light-skinned Negress’ (2001:15) and desirability to a closer proximity to a white aesthetic ideal which gave ‘cinnamon-colored gals’ (2001:15) a chance at lead parts. Other films such as Imitation of Life (1934; 1959), Pinky (1949), Shadows (1959), and Devil in a Blue Dress (1995) utilize the trope of the mulatta and render her full of regret, emotionally unfulfilled, or sad and alone due to each film’s respective circumstances. As Charles Scruggs states, ‘the mulatta is a visible expression of the broken taboo, a figure bearing witness to the interconnection of the races, and the “site of the hybridity of histories”’ (2004:327). Fraught between desire, melancholy, and despair, the mulatta usually encounters a tragic fate, unable to escape these pre-scripted choreographies of her race. These characterizations prevent more complex representations of this racialised and gendered body primarily by constricting the notion of mulatta into narratives based on textual discursive practices. As a result, the mulatta figure suffers from rather limited representations unable to acknowledge her potentiality as something other than tragic.

In this article, I seek to vivify and corpo-realize mulatta representations by particularly focusing on films where mulattas use their bodies, specifically their hips in active mobilizations as performers, dancers, or choreographers. As I have argued elsewhere, my theory of hip(g)nosis exposes the contours of the hip as a site of cultural production, produced and deployed by historically racialized mulatta bodies in their negotiation of ‘blackness,’ ‘whiteness,’ the political economy of pleasure, and becoming. As a result, the excesses of the hip’s choreography, its existence as a product that can dazzle, dodge, divert and, of course, hip-notize locates it as/in a space where the enacting mulatta body achieves some agency through the different values imposed on it.

Thinking through and moving with the mulatta’s hip, I will examine the filmic representations of the mulatta body in the Hollywood film Honey (2003) starring Jessica Alba. More specifically, this article aims to unravel how the Hollywood filmic apparatus engages with signifiers of raced sexuality and hierarchies of dance styles to enforce and reify mythic narratives about dance, dancing raced bodies, and dance-making. In order to frame the discussion of how the mulatta body operates through the visual economy, I will establish a genealogy of this body in a U.S. context through two other dance/performance films: Sparkle (1976) and Flashdance (1983). These juxtapositions illustrate how the mulatta subject develops from a tragic figure (in Sparkle) to independent and self-reliant (in Honey) with dance acting as the analytical framework by focusing on particular choreographed and ‘improvised’ dance sequences performed by each film’s respective mulatta protagonist…

Read the entire article here.

Tags: , , , ,

Vogue Italia and Hoop Earrings

Posted in Articles, Caribbean/Latin America, History, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Slavery, United States, Women on 2012-03-29 02:38Z by Steven

Vogue Italia and Hoop Earrings

Havana Barbie’s thought on the arts
2011-08-23

Melissa Blanco Borelli, Lecturer of Dance Studies
University of Surrey

I have always loved to wear hoop earrings. In fact, they are my earrings of choice. Big and silver, that’s how I like them. Imagine my surprise and shock when I saw earrings I have always called hoop earrings called “Slave Earrings” by Italian Vogue. Really? Slave earrings? Vogue wants to link an ornamental accessory, a mark of indulgent aestheticism to a historically denigrated body that did not have the choice or power to choose how to look, let alone what to do? Even more appalling was the text (which has since been removed so as “not to offend” and are now called “ethnic earrings” … sigh):
 
“Jewellery has always flirted with circular shapes, especially for use in making earrings. The most classic models are the slave and creole styles in gold hoops. If the name brings to the mind the decorative traditions of the women of colour who were brought to the southern Unites States during the slave trade, the latest interpretation is pure freedom. Colored stones, symbolic pendants and multiple spheres. And the evolution goes on.”
 
I want to focus on the phrase “the decorative traditions of the women of colour.” Woman of colour is a charged label, especially when connected to the legacy of slavery, miscegenation, and sexual peccadilloes not just in the US South, but in Cuba, Haiti, Jamaica and other parts of the Caribbean as well. Historically, in the eighteenth and nineteenth century woman of colour meant creole, métisse, passe-blanc, mulatta, or mulattresse, i.e., the mixed race woman who was black… but not quite. With her many names and pigments, the woman of colour and “her decorative traditions” in the southern United States is often problematically romanticized through the stories of the quadroon balls of New Orleans where wealthy white men attended in search of sexual relationships. These women of colour negotiated liaisons called plaçage which were economically beneficial for themselves and their extended, often matrilineal family. Many of these women of colour were free and some even owned slaves…

Read the entire article here.

Tags: , , ,

Historian Unmasks Quadroon Myth

Posted in Articles, History, Louisiana, Media Archive, United States, Women on 2012-03-29 01:25Z by Steven

Historian Unmasks Quadroon Myth

New Wave
Tulane University News
2011-08-17

Carol J. Schlueter

Historian Emily Clark has been here before, plowing through New Orleans archival documents from the early 1800s, handwritten in French. Her latest search has unveiled truths about a group of women that Clark says history has maligned: free women of color.

“I want to bring them to the attention of history again,” says Clark, an associate professor who holds the Clement Chambers Benenson Professorship in American Colonial History at Tulane.

Funding from a state Awards to Louisiana Artists and Scholars (ATLAS) grant has allowed Clark to extend a sabbatical and work on a new book, The Strange History of the American Quadroon.

Myths abound about “quadroon balls” in early-19th-century New Orleans in which quadroons—described by Clark as “a name for any woman who seemed to be of mixed race”—were presented to groups of white men. With marriages between the two groups forbidden, what supposedly resulted was plaçage, a contractual living-together arrangement.

But when Clark went looking in the archives, she found something else…

Read the entire article here.

Tags: , , , , ,

Passing and the figure of the Europeanized American in Edith Wharton’s fiction

Posted in Dissertations, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Passing, United States, Women on 2012-03-28 00:15Z by Steven

Passing and the figure of the Europeanized American in Edith Wharton’s fiction

Purdue University
2005
216 pages
Publication Number: AAT 3210795
ISBN: 97805425959510

Jasmina Starcevic

A Dissertation Submitted to the Faculty of Purdue University by Jasmina Starcevic In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy

This dissertation traces the evolution of the Europeanized American as a passing figure in five works by Edith WhartonThe House of Mirth (1905), The Custom of the Country (1913), The Age of Innocence (1920), The Old Maid (1924), and The Mother’s Recompense (1925). By reading Wharton’s major fiction through the lens of the passing narrative, I show that the Europeanized American emerges as a vehicle of mediation and the expression of the relationship between the cultures of Europe and America, crucial for exploring the issues of gender, class, race and nationality. I argue that Wharton invests the Europeanized American with the characteristics of the passing subject, thus deploying an ostensibly white figure as the trope of racial difference. Stripped of their fitness for self-government, Europeanized Americans figure as undesirable, unfit, or traitorous subjects vying for the social privileges of the white establishment in the face of psychological persecutions, marginalization, and even death. In order to secure acceptance in the white hegemony, the Europeanized American must engage in a form of passing. Unlike Americans of European descent (or European Americans), Europeanized Americans embody “Europeaness” as an indiscernible trait, not simply visible on the surface of the subject’s body. This important distinction allows Wharton to portray Europeanized Americans as culturally and racially more complex than their European or American “cousins.”

The body of historical and theoretical work on passing produced by prominent social, political, literary and cultural theorists provides the theoretical framework for my analysis of passing in Wharton’s fiction. In Wharton’s major works, passing denotes both psychological and performative aspects of the struggle to acquire social visibility and secure place within the national cultural matrix, and it is directly related to the production of whiteness and American identity. This study establishes the Europeanized American as a passing figure and explores the significance of the figure in Wharton’s major works.

TABLE OF CONTENTS

  • INTRODUCTION: Passing in Edith Wharton’s Fiction
  • CHAPTER ONE: Passing Through the House of Mirth: The Figure of the Europeanized American in Wharton’s Early Fiction
  • CHAPTER TWO: The “Cool Security” of Class: Cross-Racial Theater and Upward Mobility in The Custom of the Country
  • CHAPTER THREE: Marriage, Race, and Nation: Passing in The Age of Innocence
  • CHAPTER FOUR: Old World Mothers and New World Daughters: Motherhood and Passing in The Old Maid and The Mother’s Recompense
  • BIBLIOGRAPHY
  • VITA

Purchase the dissertation here.

Tags: , ,

Allegedly the confrontation with African American literature and history led those present to call themselves “Afro-German” and to record “their-story.”

Posted in Excerpts/Quotes, Women on 2012-03-25 22:55Z by Steven

To discuss the perspective of race in contemporary German literature, it is worthwhile to focus on those writers associated with the programmatic efforts of the Afro-Germans, a heterogeneous, biracial group of individuals usually of German and African or African American heritage and born since 1945. In 1984 the late feminist author and scholar Audre Lorde presented a lecture and workshop in Berlin that apparently struck a resonant chord among the biracial women present. Lorde’s topic was African American and feminist literature. Allegedly the confrontation with African American literature and history led those present to call themselves “Afro-German” and to record “their-story.” The result has been organizational and publishing initiatives as well as a series of texts that include such disparate genres as lyric, film, essay, and rap. Perhaps the most interesting aspect in the evolution of Afro-German literature is the reception of the African American experience.

Leroy T. Hopkins, “Speak, So I Might See You! Afro-German Literature,” World Literature Today,Volume 69, Number 3, Multiculturalism in Contemporary German Literature (Summer, 1995): 533-538.

Tags: , , , ,

Visualizando la Conciencia Mestiza: The Relation of Gloria Anzaldúa’s Mestiza Consciousness to Mexican American Performance and Poster Art

Posted in Dissertations, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Women on 2012-03-22 23:37Z by Steven

Visualizando la Conciencia Mestiza: The Relation of Gloria Anzaldúa’s Mestiza Consciousness to Mexican American Performance and Poster Art

University of South Florida
2010
53 pages

Maria Cristina Serrano

A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Liberal Arts Department of Humanities and Cultural Studies College of Arts and  Sciences University of South Florida

This thesis explores Gloria Anzaldúa’s notion of mestiza consciousness and its relation to Mexican American performance and poster art. It examines how the traditional conceptions of mestizo identity were redefined by Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera in an attempt to eradicate oppression through a change of consciousness. Anzaldua’s conceptions are then applied to Guillermo Gómez-Peña’s performance art discussing the intricacies and complexities of his performances as examples of mestiza consciousness. This thesis finally analyzes various Mexican American posters in relation to both Anzaldúa and Gomez-Peña’s art works. It demonstrates that the similarities in the artist’s treatment of hybridity illustrate a progressive change in worldview, thus exhibit mestiza consciousness.

Table of Contents

  • List of Figures
  • Abstract
  • Introduction
  • Chapter 1: Gloria Anzaldúa’s Mestiza Consciousness
  • Chapter 2: The Relation of Mestiza Consciousness to Guillermo Gomez-Peña’s Border Brujo and The Couple in a Cage
  • Chapter 3: The Creative Synthesis in Mexican American Poster Art
  • Conclusions
  • References

List of Figures

  • Figure 2.1: Still from Border Brujo
  • Figure 2.2: Gomez-Peña as Border Brujo
  • Figure 2.3: Fusco and Gomez-Peña in Couple in the Cage
  • Figure 2.4: Close-up of performers
  • Figure 3.1: Andrew Sermeno, Huelga! (Strike!)
  • Figure 3.2: Unknown, Tierra o Muerte! Venceremos
  • Figure 3.3: Diego Rivera, The History of Mexico: The Ancient Indian World
  • Figure 3.4: David Alfaro Siqueiros, Cuauhtemoc Against the Myth
  • Figure 3.5: Malaquias Montoya, Vietnam, Aztlán
  • Figure 3.6: Xavier Miramontes, Boycott Grapes (Boicotea las Uvas)
  • Figure 3.7: Rodolfo “Rudy: Cuellar, Bilingual Education Says Twice as Much
  • Figure 3.8: Jose Montoya, Rodolfo “Corky” Gonzalez, and Louie “The Foot” Gonzalez, Jose Montoya’s Pachuco Art: A Historical Update
  • Figure 3.9: Victor Ochoa, Border Bingo
  • Figure 3.10: Laura Molina, Cihualyaomiquiz, The Jaguar
  • Figure 3.11: Tina Hernandez, Ya Basta!
  • Figure 3.12: DC Comics, Wonder Woman
  • Figure 3.13: J. Howard Mitchell, We Can Do It

Read the entire thesis  here.

Tags: , , , , ,

Hybrid Veggies & Mixed Kids: Ecocriticism and Race in Ruth Ozeki’s Pastoral Heartlands

Posted in Articles, Asian Diaspora, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Women on 2012-03-22 23:14Z by Steven

Hybrid Veggies & Mixed Kids: Ecocriticism and Race in Ruth Ozeki’s Pastoral Heartlands

Asian American Literature: Discourses & Pedagogies
Volume 2 (2011)
pages 22-29

Melissa Eriko Poulsen
Literature Department
University of California, Santa Cruz

This paper explores the troping of racial categories and mixed race bodies in Ruth Ozeki’s All Over Creation (2003) and My Year of Meats (1999). Moving through both transnational and local space, Ozeki’s writes an ecocritical pastoral text in order to resist representations of people of mixed race stemming from nineteenth century racial theory. Drawing attention to the consumption of food within and across national borders, whether genetically modified potatoes or hormone-infused beef, Ozeki simultaneously highlights the uncritical consumption of the language of biology around the mixed race body. All Over Creation and My Year of Meats are constructed around the traditions and tensions inherent in the pastoral, using mixed race to counter the silences of ecocritical discourse while problematizing science- and place-based constructions of race.

Read the entire article here.

Tags: , , , ,